下星期一要搬家了
趕在農曆過年前

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

DSCN7820DSCN7823DSCN7830DSCN7841DSCN7844DSCN7856
DSCN7868

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

記得小時候
成績單上的評語都是只有「四個字」,

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我發現
真的有教不會的孩子

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天朋友聚會
聽到了友人詢問我怎麼沒有通知大家我最好朋友的生日

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近發現
 

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想去魚路古道很久了
從阿頌提到  在古道入口旁
文章標籤

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
 好像忙了好一陣子

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

來馬來西亞已介三個星期,很多親朋好友一定很好奇我在這邊過得習不習慣?會不會很無聊?有什麼好玩的?會不會很落後?老實說,在這邊生活,出乎意外的容易;如果你不用去到政府機關辦事的話,你可以完全不會馬來文也可以在這兒吃香喝辣。

曉佳住的地方-Batu Pahat,距吉隆坡機場要快3小時的車程。在這兒,據我的觀察馬來人和華人應該是一半一半,所以我沒感到有什麼種族歧視或仇恨之類的。我們每天的三餐除了張媽媽自己下廚外,都是在講著Batu腔調華語的小吃攤解決;很多菜單也都是簡體字,要看不懂其實也很不簡單。甚至於影印店、雜貨店或是照相館,老闆也都是講華語;真是印證了「華人比較會做生意」的印象。有時出去吃飯,放眼望去全是華人,要不是背景以及食物尚有異國文化之氣息,其實還有「我真的在馬來西亞嗎」的錯覺。就連報紙,也有華文的。標題是繁體的,內文是簡體的;感覺和日本報紙運用的原則是一樣的。倒是2004年甫來馬西亞的我,覺得這邊的店招牌很有特色-馬來文和華文,雙語的喔!而店家的風格也頗有歐洲融合中國清末民初的風情,值得慢慢品味與欣賞。屋子方面,這邊的住家多是一層樓,上面有個小閣樓,感覺屋頂有點像日式建築。有特大的空間可以放下兩部車子,每一戶人家回家幾乎都要開兩扇鐵門,和一個鋁門窗。對我這個初來馬來西亞的人來說,要開這些大鎖覺得甚是麻煩,台灣的鎖似乎方便多了。所以這邊的小偷闖空門要除了開鎖外,還要剪大鎖。交通方面,這兒幾乎都是轎車代步;機車反而不多。這邊的機車都是我媽媽那個年代騎的打檔車,還可以騎上高速公路喔!

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

曉佳家裡從事各式請柬、名片等的燙金事業;而他們獲利的最大來源就是「喜帖」。我們知道在馬來西亞宴客的喜帖,公公婆婆會處理;而在台灣宴客的喜帖我們最後也打算由曉佳設計,曉佳家裡印一印,然後扛回台灣。這個過程要用相機細細地紀錄下來,因為我們一致覺得這樣很有意義。七月六日,甫從吉隆坡回到Batu Pahat (峇株吧轄) 的家裡,就收到曉佳妹妹的大禮- 曉筠自己設計的請帖封面;傳統中又帶創新與大方。馬來西亞華人用的喜帖最大的不同處,就是他們一定會有一張內頁。而這張內頁的完成,就落在曉佳的身上。能一起參與自己的請帖設計,感覺真的很棒,雖然大部分時間都在旁邊當路人晃來晃去。

有一天,媽媽要為新的請帖找新的吉祥話;因為她覺得寫來寫去都只有「百年好合」、「佳偶天成」、「天作之合」…。在上google搜尋的過程中,媽媽突然看到一句吉祥話而笑了出來-「佳兒佳婦」。曉佳的佳,佳秀的佳,「佳兒佳婦」的確很適合在馬來西亞的我們!於是,它就出現在我們的請帖上囉!

Muriel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()